大家好,我们是爸妈营。
本文是我们的原创文章。
让大家只看这一篇,就能了解
世界上最卓越的儿童教育绘本系列之一
《苏斯博士》,到底怎么读?怎么买?
Let’s Go!
“什么是苏斯博士”
在开始今天的评测介绍之前,爸妈营首先要说一下“什么是苏斯博士”。
如果你早就熟知,那么你一定是对于育儿和教育很有追求的爸妈。今天的部分调查内容可能会加深甚至颠覆你以往的认知。
如果你还不知道,可能仅仅因为你孩子年龄没到、或者你以往并没有接触过英语绘本、或者就是信息不对称。没啥好不好意思的,看完这篇你就懂了。
都没关系。
爸妈营一贯的原则就是,通过我们非常认真仔细的调查研究,把深奥难懂的育儿理论或是知识用最简单、易理解的方式表达出来。
今天的所有文字图片,都是爸妈营从外网如维基百科、亚马逊、兰登书屋、苏斯博士官网等地调查翻译过来,并进行了大量整理和编辑,确保真实有效。
同时,我家的孩子读了2个月苏斯博士的原版绘本,我亲眼看到了Dr. Seuss的神奇魔力,确保我写下的每个字都对大家有参考价值。
好吧,那让我们开始吧。
“苏斯博士是个传说”
苏斯博士被誉为“20世界最卓越的儿童文学家、教育学家”,也是美国著名的作家和漫画家,但其最著名的是48种精彩的儿童教育绘本。
他是美国人,先在美国达特茅茨大学读书,后来去了牛津大学读了文学博士。
就是下面这位。(当然是年轻时啦!很多人估计都没看到过吧?)
他的全名是Theodor Seuss Geisel,生于1904年3月2日,逝于1991年9月24日,写书的时候用了笔名 Dr. Seuss。(所以,稍后会讲到,有些国内爸妈很热衷的苏斯博士大红书、大蓝书封面压根就没有 By Dr. Seuss 字样,并不是他写的)
根据维基百科的介绍,苏斯博士的书在他1991年逝世的时候,全球销量已经超过了6亿册(百度百科数据似乎错误,还写2.5亿册,原因应该是国内引进苏斯博士的时候介绍文字都写着全球销量2.5亿。。。)
国人一般说某某大师很牛,总要看他获得过什么奖。
那么这位大师苏斯博士,绘本作品曾获美国图画书最高荣誉凯迪克大奖和普利策特殊贡献奖,作品被改编为4部电影,两次获奥斯卡金像奖和艾美奖。
可是苏斯博士如果只是获奖,那么和畅销作家也没什么区别。
而他被称为大师的真正原因,是他影响了美国整整4代人的早期阅读。
他的书,是美国教育部指定的儿童重要阅读辅导读物。
他的书,在美国国家教育协会推荐的100本“最受美国孩子喜欢的英文书单”中,就占据了第3、4、16、38、39、68名。
他的书,是美国学校等专业教育机构的推荐读物,在美国大多数公共图书馆的儿童区,都有一个书架专门陈列着苏斯博士的书。
看一位作家到底能有多大的影响力,不仅仅是看他的书卖了多少册,也不是仅仅看他获得了多少奖。而是有多少人因为他的作品而获得了帮助与成长。
美国亚马逊专门有一个苏斯博士的页面,用这样的文字介绍他:
Brilliant, playful, and always respectful of children, Dr. Seuss charmed his way into the consciousness of four generations of youngsters and parents. In the process, he helped millions of kids learn to read.
睿智、有趣,并且永远尊重孩子,苏斯博士神奇般地影响了4代年轻人与父母。他帮助了数以百万计的孩子开始阅读。
在美国,【全美读书日】就是苏斯博士的生日(3月2日)。而且每一年读书会的开幕式几乎都是由美国总统、第一夫人带着孩子读书。
2010年、2011年,美国第一夫人米歇尔·奥巴马都带着孩子们在美国国会图书馆读苏斯博士的作品。而她的童年,也是读着苏斯博士长大的。
而从美国人民对于苏斯博士作品的喜爱,也可以看出他们全民对于阅读的重视程度。让总统和第一夫人每年在全国读书日带着孩子读书,无论是否做做样子,好歹都是一种重视程度的表现。
苏斯博士成为了一种充满了童趣、想象力的美好象征,在街边,都能看见他作品中的雕像。比如他最经典的形象 The Cat in the hat
还有经典形象:大象 Horton
在美国奥兰多的环球影城里,甚至还有苏斯博士的主题游戏区 Seuss Landing,爸妈营个人揣测这大概是因为苏斯博士的4部改编电影中有3部就是和Universal Studio合作的。
好了,上面其实都是结果,是苏斯博士的影响力的体现。但是作为我们中国的爸妈,可能依然会迷茫,苏斯博士到底为什么牛呢?对我们中国孩子学英语有帮助吗?
爸妈营通过我家自己读苏斯的经历,和大家来分享一下苏斯为什么对中国孩子管用。
“亲历苏斯的神奇”
爸妈营自己3年来介绍过无数绘本了,关于《苏斯博士》,我们以往也是介绍过的。但是当去年第一次仔细翻《苏斯博士》的真书时,我的第一反应是——
天啊!这种书孩子能看懂吗?
大家来领略一下,欢迎自己读一下试试,这是我家自己读的《Fox in socks》实拍照片。
还有下面这些,完全是英语绕口令级别。
苏斯博士为了让语音语调好玩,不仅会造新词(造一个发音非常接近的人名)来使句子读起来高度押韵和富有节奏感。
同时还因为要让语句押韵和有趣,很多只是发音相近但是不相关的事物被神奇地放在了同一个画面句子中。(爸妈营微信号:bamaying)比如下面的chicks(小鸡)和bricks(砖头),fox(狐狸)和Knox(是个人名),tick 和 tock本来就是英文中钟声“滴答”的象声词。这些统统放在了4句话中,一开始让爸妈营完全摸不着头脑。
太难了啊!
哪怕连爸妈营自己这种英语专业8级的人,看到这些都舌头打结,望而生畏的心情顿时油然而生啊!相信很多爸妈和我的开始是一样的吧?
而且,苏斯博士的很多故事主角,都搞不清楚是种什么动物,孩子问我这是什么啊?我都只能说,我也不知道啊,只有Dr. Seuss知道。要想带孩子读苏斯博士,对爸妈们真心是有要求的。
但是,事情的结果出人意料。
我家真的见证了苏斯博士的神奇时刻!
爸妈营先忠实记录一下我家自己读的效果:
第一次读,拿了哪本忘了,读到一半,孩子就走神了,说我们去玩别的吧。。。(失败告终)
第二次读,拿了哪本也忘了,是让孩子自己挑的。孩子听完了,但也没说什么,还读了其他英文绘本,睡觉了。(也不算成功)
第三次读,孩子自己选了本《Fox in socks》,我心想不好,因为这本是green back(中级)的,就是上面这本,非常饶舌,我自己都没法保证不读错。但是孩子竟然听完了!真的!听!完!了!(坚持的理由)
第四次读,孩子自己要求要听《Fox in socks》,她直接记住了书名。读完又挑了3本苏斯博士,我就尽量挑blue back(初级)的。第一次讲了《Hop on POP》,这本书瞬间打开了孩子的兴趣。(转折点)
首先,这本就很简单了,每页单词不多。(但是孩子依然问我这是什么动物啊?我只能说我也不知道,反正它就叫Pat。)
这是什么动物呢?也无所谓,反正它就叫Red。
RED RED, They call me Red.
RED BED, I am in bed.
你们读读看,瞬间进入easy模式。而下划线就是押韵部分。
ALL TALL
We all are tall
ALL SMALL
We all are small
通过这样的画面,瞬间就把“高”和“小”,教给了孩子,还非常形象与押韵。(划线为押韵部分)
而且这个英语难度,小学英语水平就可以了啊,不是么?
第五次读,我也明白了,先挑简单的blue back(就是蓝色封底的书)给孩子读,孩子直接开始了跟读。我读一句,她读一句。因为句子短,她也就很有自信。(此处要注意肯定和鼓励孩子,哪怕TA舌头打结读错,也不一定要纠正,先继续下去,培养孩子的兴趣和语音敏感性)
第六次读开始,孩子越来越有自信,有些句子她可以背出来,就会抢先在我前面说出来,甚至有时候还要捂住我的嘴,不让我抢先念出来。
大约读了10次左右,孩子可以自己说几本简单的苏斯蓝背(爸妈营自己把blue back称为蓝背,代表是初级),如果遇到绿背(封底是绿色的,代表中级),孩子可以跟读。
孩子第一次自己看着书背出连续好多页《The FOOT Book》的时候,真的是非常高兴也非常感慨。(还难得俗气地发了朋友圈小视频)
“读苏斯,障是爸妈”
孩子的潜力是无穷的,孩子的障其实是我们。
首先是我们自己这种爸妈不能嫌麻烦,不能因为自己恐惧(饶舌),自己看不懂(天马行空的想象力),就不给孩子接触好书的机会。(当然我们都不是故意的,但是就从我自己身上,我都看到了自己天然的惰性和恐惧)。
我们自己都不耐烦不敢读完苏斯博士,还能指望孩子能读完吗?
其次是要相信时间检验的东西,苏斯博士无疑是经历了美国4代人检验的。能不能用好苏斯博士,对于中国爸妈是有难度,需要方法,需要爸妈自己去了解的。这也是为什么我想把这些感受写下来的原因。
最后是顺序方法很重要,读和买苏斯博士都需要注意从初级到中级到高级循序渐进。这也是爸妈营自己的一个教训。
我看到了我自家孩子在读苏斯博士时候的喜悦和开心,也看到了她快速地进步,无论是在词汇量还是语感上。这种快速进步的基础,是因为苏斯博士的书是有一套比较完整的教育体系的。这跟我们瞎买一架子的书的效果,完全不可相提并论。
“苏斯为什么牛”
有些书只是读起来好看好玩,just for fun。
而苏斯博士的书,不仅好看好玩,还真的可以循序渐进的学习词汇和知识。
这才是苏斯博士真正牛的地方。
(年纪大了以后看上去好像肯德基大叔啊)
当然,从专业角度来说,苏斯博士的含金量还是有迹可循可分析的。
爸妈营一家的案例只是案例,不能算有代表性,我综合了各种评论意见整理一下苏斯博士的系列书对于中国孩子学英语的好处,下面文字全部为本人手打原创。
1)简单,押韵,重复,给中国孩子信心
在美国,苏斯博士是从baby开始看的书,也就是说,是美国孩子学习看书的初期读物。他的所有的书,都用最简单的词句,鼓励孩子自己阅读。
中国孩子,学英语的时候,最大的障碍是对第二语言的陌生恐惧心理和不敢开口的不自信。苏斯博士的绕口令式的绘本,恰恰可以解决中国孩子的这些问题,让孩子因为觉得有趣而敢于开口说英语绕口令。
甚至他的初级绘本,只要英语小学水平的爸妈也都能尝试和孩子一起读(只要别像我一样傻呵呵地一开始就挑了本中级的就吓死了),配合音频,其实初级阶段是完全可以亲子共读的。
2)古灵精怪,充满想象力
读苏斯博士的书,考验的是爸妈是否还有童趣,是否还有充足的想象力。很多情节,都是引导孩子们打破常规去思考去想象的,用大人的逻辑去思考,根本无解。
孩子的世界,不就是应该天马行空吗?
孩子的世界,不就是应该无拘无束吗?
一本优秀的绘本,不就是应该激发孩子的想象吗?
在这同时,还能学习英语,那是有多棒?
来看这一本,是说影子的。(爸妈营实拍)
列举了各种影子的形状,文字和画面都异常的优美,堪称艺术。
而这种艺术感,在中国的绘本中很少出现。让爸妈营自己想起以前迪士尼1940年的旷世巨作《幻想曲》,你们还记得不?
Just think about the shape of strings
and elephants……….and other things.
但是中文发音就没有这样的优美,所以看中文译本简直是很难感受到苏斯博士的真实艺术水准。(划线为押韵部分)
3)黑色幽默的画风
爸妈营个人认为,苏斯博士之所以头衔是“作家、漫画家”,是因为他的漫画绝对也是大师级的。但是以往中文介绍中几乎很少提及这点,这是不应该的。
维基上有介绍他的画风,爸妈营简单翻译一下。最早期是用铅笔和水彩,但是在二战后,他比较常用的是钢笔和墨水,所以经常只有1-2种颜色。
由于他所处的时期和他使用的绘画方式,他的画面一般都比较圆润和有一些些阴郁。但是其实和迪士尼早期的风格也很像,并且他的画作也有非常鲜明的个人风格,到今天已经越来越难见到。
爸妈营个人觉得,黑色幽默真的很适合形容苏斯博士的作品。
看一下他的画面,4种表情跃然纸上,慢、快、玩把戏和生病。每一种都非常带感。是的,带感,是他的作品给我最深刻的印象。
我看过很多很美的绘本,可是华而不实,没有精气神。
这是《The FOOT book》中的一页
看《Fox in socks》这一页,是讲主角被fox in socks的绕口令实在惹毛了,最后把fox关进了瓶子里,然后得意地说——
Fox in socks, our game is done, sir.
Thank you for a lot of fun, sir.
咱们的游戏玩完儿了,先生。谢谢你,很好玩,先生。
那种讽刺的意味和得意的表情,真的让我这种舌头打结到心烦气躁的读者看得非常痛快和幸灾乐祸。这种调皮又峰回路转的情节,让我读完心悦诚服,让被冗长的绕口令折磨的我等瞬间觉得痛快了,这就是智商啊,这才是能让大人孩子都爱的大师啊!
好了,这一篇原创基本上把爸妈营对于苏斯博士的感受和实际教孩子的经验都写出来了,回答了本文的一个问题,苏斯博士是谁,为什么他的书好。
然后我们来看,怎么选他的书,怎么买。
“苏斯的书怎么选”
苏斯博士的书,很多是和当今世界最卓越的出版社之一【兰登书屋】一起合作的。(当然像Harper Collins这样大牌出版社也是有出版苏斯博士的书。)
但凡热爱阅读的爸妈肯定都知道兰登书屋,不清楚的话可以去百度一下,这里就不解释了。
一定要科普的逻辑关系就是,
1)兰登书屋有一个著名的3-9岁孩子阅读系列叫【Beginner Books】®️(是有注册商标的),见下方官网图,官网显示共计80本/套,有一些是套装。
2)这个Beginner Books®️系列,是由苏斯博士和兰登书屋一起于1957年创建并开发的!
这个系列的第一本书,就是苏斯博士最著名的 The Cat in the Hat。所以Logo也是The Cat in the Hat,并且注明了“I can read it all by myself 我能完全自己读”,示意这个系列就是为了让孩子完全自己阅读而设计的。
这个系列的背景,是当时美国学生的语文程度较低,可能因为教科书枯燥乏味,无法引起阅读的兴趣。
因此,这个系列的创作要求,就是让孩子们【愉快的阅读】,看一下这个系列的创作标准。(来源:维基百科)
Cerf compiled a list of 379 words as the basic vocabulary for young readers, along with another twenty slightly harder \”emergency\” words.
只能从一张379个基础词汇的列表挑选词汇给孩子,并且只能加上另外一张只有20个词的稍微难一点的“紧急”用词。
而且,这些词汇,包含美国一年级小学生必会的300多个词汇。
这样的挑选标准使得词汇的简单程度受到了严格的控制,后续的书也是按照这个标准挑选的。这个系列后来还加入了很多著名的作者,包括贝贝熊的作者。
2年以后,兰登书屋成为了全美国最大的儿童出版商,这个Beginner Books®️系列一年可赚得100万美元。。。
早期的时候,这个系列所有的书都是苏斯博士亲自编审的。
3)Beginner Books®️(3-9岁)系列还内含了一个Bright and Early Books系列(3-5岁)。一般缩写为BE系列。
这个系列更为简单,着重培养孩子的文字能力(Literacy Skills)。Logo是下面这样的。
兰登书屋的官网目录中,这个BE系列一共有29本书,苏斯博士的书也是其中一部分。
如果你希望查BB和BE的全目录,维基百科看起来比较方便,爸妈营附赠链接。
BB系列的官网目录(80册)
BE系列的官网目录(29册)
“大红书大蓝书大绿书”
值得注意的一个概念是,
苏斯博士是Beginner Books®️系列的联合创始人,但是并不是唯一的作者。
这个系列是有编辑团队和其他作者的,因此苏斯博士作为编审来确认该故事是否可以列为Beginner Books®️系列,确保符合这个系列愉快自主阅读的标准,但并不是所有的书都是他写的。
比如中国爸妈经常搞错的“苏斯博士大红书”,全称是 The BIG Red book of Beginner Books,是一本Beginner Books®️系列的故事合集。但是请注意,封面上没有 By Dr. Seuss 字样,并不是苏斯博士写的。但是属于兰登书屋的BB系列,应该也是通过苏斯博士审核的。
但不代表大红书品质不好哦!其作者是:P.D. Eastman,也是大名鼎鼎的作家。
同理还有传说中的大蓝书,其实是这个系列第一本,但是一般中国爸妈都把大红书放在大蓝书前面(因为中国人喜欢红色?)。属于BB系列,只经过苏斯博士编审,符合BB系列要求,但不是他本人创作的。作者也是P.D. Eastman
同理还有大紫书呢!兰登书屋大概也是想集齐赤橙黄绿青蓝紫召唤神龙了。
但是呢,还有三本书是苏斯博士创作的,俗称大橙书、大绿书和大黄书,看封面,有明显的 By Dr. Seuss 字样。(顺便说,这套我们即将闪购的,)
这几本书,因为是兰登书屋出的合集,中文都没引进,所以在三大电商上都只有进口原版,零售价格都不便宜,单本都要接近100了。
这个系列中唯一有一本大黄书是有主题的,主题是“ME”,关于身体的认知。
这本封面没有明显的 By Dr. Seuss 字样,但是很奇葩的是,里面一共有6个故事,3个故事都是苏斯博士创作的,但是3个里面有2个是他用另外一个笔名写了文字,请另外的插画师画的,在书里面特别注明了。
这本书特别好的地方,就是全部是关于“我”的身体的认知。6本书每一本分别围绕眼睛、鼻子、脚、耳朵、牙齿、膝盖,这样的组合非常有教育的连贯性和完整性。这可能也是这本书有3个故事不是苏斯博士的原因,人家没写那么多身体部位怎么办啦?但这本书的编选理念就特别棒!
兰登书屋的这套大红大蓝大绿系列(是不是很有喜感。。。),其实非常机智。
因为一本书里面就聚集了6本书的故事,无论是价格、阅读方便还是携带方便,都很实惠。
没有比较就没有伤害,来,看一下。
左边是国内中英文双语的《苏斯博士》一套全10册,一共10个故事。
右边是英文原版的大绿书、大橙书和关于我的大书,一共有18个故事。
这高度差,这重量差,这性价比,@#¥%……
既然说到了中文版和英文原版了,肯定很多爸妈要问,苏斯博士该买双语版还是英文原版?
“苏斯读双语版还是读原版”
如果你为了让孩子看过苏斯而看,
那么你买双语版,爸妈营没话说。
如果你希望孩子通过苏斯而提高英语,
那么千万别买双语版,爸妈营实话说。
虽然网评苏斯博士的中文译本文字也是很不错的,但是出于英语学习目的阅读的话,别买双语版。
1双语让孩子有依赖性
首先,但凡双语的东西,只要有了中文,只要孩子开始认字,就一定不会再看英文了。而对于孩子来说,一旦认定这个书有中文,就会要求爸妈说中文。
就像我们自己看英语电影,但凡有个中文字幕,你的眼睛很自觉地就会去看中文,你的耳朵就不再工作了。因为眼睛的视觉识别是非常快的,你一扫就能看懂了,无需再去耳朵听完再翻译进脑。
2印刷工艺差距
其次,印刷制作工艺依然是有差距,比如爸妈营直接从三大电商买一套评论已经超过20000多的正版《苏斯博士》双语全10册。全新的现拆。
看一下封面这个颜色都不均匀。。。印刷都不算很清晰。。。(看绿色部分,不是脏,就是印刷不均匀)
比一比爸妈营自己家里有的英文进口原版的一套,这印刷工艺和装帧设计能力,完全就不是一个水准,这也是现状,短期内很难改变。
3没有了最著名的韵律和重复
然后,苏斯博士最著名的韵律和重复。
从英文翻译到中文,原来的英语单词押韵就都没有了。
本来明明叫 HOP on POP,3个o的发音,不仅押韵而且有趣。
翻译成中文,只能叫《在爸爸身上蹦来跳去》。。。
@#¥%。。。
也真是为难了翻译的人了!
把唐诗翻译成英文也是一样的感觉嘛,双语翻译是无法表达原语言的发音韵律的。
这学啥英文呢?
押韵、韵律都没有了,最多保留点重复。但是读起来肯定就是莫名其妙。
当然,想象力肯定还是有的,网评大家都觉得苏斯博士很有想象力。
大概也是因为英文词句的韵律已经没有了,只能评价评价想象力了吧!
但是这是没办法的,这种绕口令翻译你要怎么信达雅呢?
4最关键,没有了难易分级
上面这些对于大多数爸妈来说,可能不像爸妈营这样挑剔。
但是爸妈营最不推荐的双语版的原因,是买国内的全集,你无法知道哪本先读给孩子听。。。除非你自己网上做好攻略。
前面提到过,苏斯博士的书是有明确难度分级的。
爸妈营自家还有一套是英国Harper Collins出版的,也是世界上最好的出版社之一了,用的是蓝色表示初级、绿色表示中级、黄色标示高级。
蓝背书 Blue back books ,是适合读给孩子听的。其韵律和重复配合图片,可以帮助准备开始自主阅读的孩子理解书中的单词。
而绿背的书,Green back books,是适合刚刚开始自己独立阅读的孩子的。韵律和重复让他们阅读容易,帮助他们建立自信。
最难的级别是黄色,是为了给fluent readers to enjoy,流利的阅读者来享受。
看,这套进口英文原版的苏斯,连侧边都看得出是蓝色还是绿色,一眼就能知道难易程度,不会拿错。这也是国外出版社的专业性体现。(这套我们没卖过,以后要是有库存一定组织闪购,也是好书)
中文引进的版本,看不出分级阅读的推荐了!
爸妈营查了几个版本,都是这样的!
可能从中文角度来说,翻译过来以后,英文难易已经没有了,确实也没有什么阅读级别之分了。
所以双语版并不利于英语学习,不推荐因为英语学习而购买。
爸妈营上面那么长的介绍中,已经提到过,苏斯博士的书从简单到复杂,差距还是很大的。(爸妈营微信号:bamaying)实际至少有3个级别,以满足3岁到8岁孩子的不同语言能力。
如果看不出分级阅读推荐,对中国爸妈来说就特别累。
比如爸妈营一开始给孩子看的时候也不懂这些分级的窍门,就拿错书了,拿了《Fox in socks》给孩子读,却是一本中阶难度的,幸好孩子也没觉得受打击,还算被押韵和重复吸引住了。
万幸我家渡过了这个“艰难的时刻”,得以让孩子真正喜欢上了苏斯博士,我也在孩子身上看到了苏斯博士的神奇魅力。
这也是鼓励我花了整整一天把这些分享给大家的动力。
“苏斯原版怎么买”
好的书,真的是发自内心想向朋友们推荐。我自己都在朋友圈感慨好几回苏斯博士了,好多朋友都一起在检讨自己内心最初对苏斯博士的抗拒。
如果要买,兰登书屋和Harper Collins两个出版社的苏斯都可以买。
单册、合集、甚至一些玩具书,都可以自己选择。只要是这两个社的,质量都没问题。请买原版的,正版的,亲!
下面这套很推荐,上面也提过了,全部都是兰登书屋的Bright and Early Books®️系列,3本共计18个故事,其中14个故事是苏斯博士的,4个故事是他编审,其他人创作的。
这套书最大的好处就是难度统一,都是国外3-5岁孩子早期阅读的水准,对于国内孩子来说,需要一定的词汇量,大约4-8岁都很合适。(我们即将开始闪购,)
“孩子几岁读苏斯”
最后说一下这个问题,因为这个问题差异化比较大。
跟年龄无关,只跟英语水平有关。
一般我会建议孩子学习一年半以上的英文再读苏斯博士,因为没有100个以上单词词汇量是看不懂苏斯的。
上文我们也说过了,苏斯的书词汇表是最基础的379个单词+20个稍难的单词。
“只能从一张379个基础词汇的列表挑选词汇给孩子,并且只能加上另外一张只有20个词的稍微难一点的“紧急”用词。”
大约400个单词的词汇量,包含美国小学生必会的300多个词汇,也是苏斯博士和兰登书屋的Beginner Books®️系列的标准,那么对于中国的孩子来说,掌握100个单词,也只是1/4的词汇量,读起来还是比较累的。
也就是说,仅仅知道ABC或者cat dog的孩子是完全无法理解苏斯的,至少需要知道一些抽象动词,比如jump, walk, say等。
如果孩子有200以上的单词词汇量,基本可以开始读苏斯博士的初阶和中阶。刚才也说了,无论是买兰登书屋的Beginner Book®️系列还是英国的Harper Collins,都是分阶的,很容易选择。
而苏斯博士到底可以读到几岁呢?
对于中国的孩子来说,读到小学四年级五年级,都是可以的,(因为他的书一般是覆盖美国小学的词汇)。这个时候的中国孩子,更容易理解和体会苏斯博士的作品的韵律和优美。
但是读苏斯的很功利的一个好处就是,
孩子直接掌握了美国小学生必备的300多个词汇,
是不是爸妈们就秒get了?
“读苏斯,回到童年”
好了,上面标题,就是爸妈营自己的心声,
写篇苏斯写了那么长,差不多把自己所有知道的都写了出来。如果以后还有什么全新的认知,再来补给大家。(你们肯定要问分级书单,其实照着原版出版社的分级买就好了啊,这里列得长长的你们也记不住啊)
我们陪伴孩子的同时,重回自己童年的天真,不是我们和孩子一起阅读的乐趣之一吗?
也感谢苏斯博士,让我自己陪伴孩子一起阅读苏斯博士的时候,重新体验了语言的优美、天马行空的想象力和孩子惊人的成长。
此处不禁想引用苏斯博士的一句名言,
拿起一本书,读给一个孩子听,多晚都不晚!
声明:留学通所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流,版权归原作者admin所有。若您的权利被侵害,请联系 548763972@qq.com 删除。
本文链接:https://www.liuxuetong.cn/100007.html